Где и когда родился фельдмаршал Барклай де Толли?

O некоторых спорных вопросах биографии  полководца войны 1812 г.

 (Доклад, прочитанный 7.09.12 на конференции «Санкт-Петербургская губерния и Отечественная война 1812 г.  в Кингисеппе — Ямбурге)

I.Постсоветская «реабилитация»  Барклая

 В войне 1812 г., юбилей которой отмечается в этом году, весьма значительную роль сыграли выходцы из Прибалтийского (Остзейского) края Российской империи, в первую очередь Эстляндской и Лифляндской губерний [1]. Одной из наиболее ярких фигур прибалтийцев-участников войны 1812 г. безусловно является фигура фельдмаршала князя  Михаила Богдановича Барклая де Толли (Michael Andreas Barclay de Tolly ) – военного министра Российской империи, начальника 1-й Западной армии и главнокомандующего Заграничного похода Русской армии в 1813-1814 гг. Жизнь  Михаила Богдановича тесно связана с Эстонией. Здесь, как известно, он и похоронен.

 В последние два десятилетия фигура М. Барклая де Толли привлекла повышенное внимание  историков, в первую очередь российских. Ему были посвящены книги и статьи  Н. Троицкого, А. Тартаковского, В. Пугачева,  В. Тотфалушина, В. Хабибуллина, С. Нечаева. [2]  Следует отметить также обстоятельную работу эстонского исследователя Рейна Хельме (Helme R. Kindralfeldmarssal Barclay de Tolly. Tallinn, 2006) на эстонском языке,  не доступную российским исследователям [3].

Большинство указанных работ носило полемический характер, что объяснялось очевидной потребностью изменить отношение к Барклаю, сложившееся в России в советский период и по-новому оценить его роль в истории войны 1812 г.  Речь, очевидно, шла о своеобразной «реабилитации»  полководца, восстановлении справедливой картины его роли в войне.

 Несмотря на значительное количество исследований, ряд вопросов и тем, связанных с Барклаем де Толли, остается не проясненными. Этому способствует  малочисленность доступных архивных документов командующего и их сложная судьба (об этом – ниже).

2. Барклай де Толли, Пушкин и Кюхельбекер. Стихотворение Пушкина «Полководец». Тема Барклая в Лицее и переписке Кюхельбекера

В обсуждении темы Барклая в постсоветской российской историографии значительную роль сыграло поэтическое произведение – стихотворение  А. С. Пушкина «Полководец», написанное в апреле 1835 г. В ходе новейшей полемики историков вокруг фигуры фельдмаршала стихотворение Пушкина  оказалось  как бы «открыто заново» и многократно цитировалось. Данным стихотворением  как эпиграфом открывается, например, и книга эстонского историка Рейна Хельме (2006),  и Сергея Нечаева (М., ЖЗЛ, 2011) [4]. Его цитирует также В. Безотосный и многие др. историки.

Позицию Пушкина в отношении Барклая де Толли  дополняет «Объяснение» Пушкина («Современник». № 4. 1836 г.), написанное  в ответ на критику родственников Михаила Кутузова, последовавшую после публикации в 1836 г. стихотворения «Полководец». (4) В «Объяснении» Пушкин  уточняет свою позицию в отношении Барклая, называя его  «высоко поэтическим лицом»[5].

Тема Барклая де Толли у А. С. Пушкина была глубоко продуманной; она осмысливалась им в течение более чем двух десятилетий,  начиная с лицейского периода.

С лицейских дней в этой полемике, как показал ещё Ю. Тынянов,  активно участвовал и однокурсник и друг Пушкина Вильгельм Кюхельбекер, принятый в лицей при поддержке Барклая де Толли. Как отмечал Тынянов (Пушкин и Кюхельбекер, 1934), «имена Барклаев часто мелькают» в переписке Кюхельбекера с матерью – родственницей Барклая — «главным образом как имена покровителей». Мать вынуждена была защищать Михаила Барклая де Толли от упреков сына, отражавших тогдашние остро критические настроения по отношению к полководцу.

Ю. Тынянов приводит обширную выдержку из письма Юстины Яковлевны Кюхельбекер сыну  Вильгельму 24 августа 1812 г., в период непосредственных событий вокруг назначения  М. Кутузова во главе Русской армии.

«Я не хотела, – пишет Юстина Яковлевна в этом письме, – здесь писать оправдания генерала Барклая, я не сумею этого сделать, потому что я не военный и не муж, – я хотела только дать урок моему милому Вильгельму, о котором знаю, как часто увлекается он своими чувствами, урок – не так слепо верить всему, что он слышит» [6].

Далеко не все письма, отрывки из которых  Тынянов сумел опубликовать – в том числе и в данной статье – дошли до нас. Некоторые из них теперь известны только по цитатам Ю. Тынянова.

Мать Вильгельма Кюхельбекера, Юстина Яковлевна, урождённая  фон Ломен (von Lohmen), находилась в родстве с женой Барклая Еленой Ивановной фон Смиттен (Helene Auguste Eleonore von Smitten). Она была её троюродной сестрой. Общим предком (прадедом) обеих сестёр был  Фабиан Рейнгольд барон Стакельберг [7].

 Мало известен такой  факт истории семьи Кюхельбекеров: в 1806 г., в сражении под Остроленкой с войсками Наполеона погиб старший брат поэта – Фёдор Кюхельбекер.

3.Год и место рождения Барклая де Толли

 

 Споры  историков до сих пор вызывают   год и место рождения Михаила Богдановича Барклая де Толли.

В книгах  о полководце приводятся разные даты его рождения –  от «канонического» декабря 1761 г. ( с13(24) по 15 (27 ) ) до декабря 1757 года. Последняя дата с начала 1990-х гг  отстаивается российскими исследователями В. Безотосным и А. Горшманом, к которым присоединился, например, и автор книги о Барклае в серии ЖЗЛ Сергей Нечаев[8].

Аргументы В.Безотосного и А.Горшмана, которые  поддержал С. Нечаев, основываются на анализе  военных формуляров и послужных списков Барклая де Толли.  Дата 1757 г. фигурирует и в некоторых западных источниках.[9]. В книге В. Илляшевича приводятся обе даты – как декабря 1757, так и декабря 1761 [10].

Однако, думается, что дата 1757 г. остаётся достаточно спорной и требует дополнительного уточнения.

   Следует заметить, что та или иная дата рождения Барклая де Толли – 1757 или 1761 г. – влияет на определение места его рождения. Таковое также до сих пор  остается неясным.

В биографической литературе о Барклае до сих пор назывались три места его рождения:  Памушис (Pamūšis,  Литва) [11],  город Рига  [12] и  имение Лугажи (Lugazi), Латвия [13].

 Известно, что с конца 1760 г. имение  в литовском селе Памушис (Pamūšis),  находящееся ныне в Пакруойском районе (Pakruojo rajonas) и Шяуляйском уезде Литвы.  арендовал отец  Михаила Богдановича Богдан (Weinhold Gotthard) Барклай де Толли [14].С этим местом связывается дата  рождения  полководца – в декабре 1761 г. В качестве второго места рождения  фельдмаршала называется  Рига (что, по ряду данных, считал сам Барклай).

Наконец,  третьим и наиболее часто фигурирующим в качестве места рождения Михаила Богдановича  оказывается находящееся на территории Латвии имение Лугажи (Lugazi — Луде Гроссхоф – Luhde-Großhof)[15].

Насколько убедительны аргументы в пользу каждого из данных мест?

 Если исходить из предлагаемой В. Безотосным, А. Горшманом и С. Нечаевым новой даты рождения М. Б. Барклая де Толли 13 (24) декабря 1757 г. (достаточно спорной),  местом рождения фельдмаршала  следует считать не  указанные три места, а место четвёртое, находящееся не на территории нынешних Литвы и Латвии, а на территории Эстонии.

     Дело в том, что имение Луде Гроссхоф ( Luhde-Grosshof), которое  многие биографы не без основания связывают с семьей отца  Михаила Богдановича, Богдана  Барклая де Толли имело не только «латвийскую» часть, то есть имение Лугажи (Lugazi),  но также и «эстонскую» часть – мызу  Паю (Paju – Pajo). На данные части имение Луде Гроссхоф было разделено ещё в 1748 г. [16]

   Понятно, что до 1920 г. (конца Гражданской войны в России и Тартуского мира)  разделение латвийской и эстонской частей некогда единого имения Луде Гроссхоф  не было межгосударственным, поскольку обе части мызы находились в одной  лифляндской губернии Российской империи. (По некоторым данным,  имущественные деления между латвийской и эстонской сторонами были окончательно закреплены лишь к 1934 г.).

Важно отметить, что семья отца будущего фельдмаршала, Богдана (Вейнгольда Готтарда) Барклая де Толли (Weinhold Gotthard Barclay de Tolly),   1726–1781, была с 1750 (1755) до 1760 г. связана именно с эстонской  частью  имения Луде Гроссхоф. То есть с весьма известной в Эстонии (в частности, в связи с Освободительной войной 1918-21 г.) мызой Паю. Об этом говорят данные  продаж  имения[17].

На связь семьи родителей Барклая с имением Паю указал в своей обстоятельной книге Рейн Хельме, который отметил при этом, что данный факт  осознан  в малом количестве эстонских писаний. („väheses estikeelses kirjasõnas teadvustatud“) [18].

После раздела имения Луде Гроссхоф в 1748 г. владельцами его эстонской  части   (имения  Паю)  были Йоханн фон Врангель и его сын Карл Йоханн фон Врангель (Carl Johann von Wrangell, 1725–1798).[19] .В 1750 (иногда называется 1755) г. майор Карл Йоханн фон Врангель продал имение Паю отцу будущего фельдмаршала,  лейтенанту Вейнгольду Готтарду (Богдану) Барклаю де Толли (1726-1781)[20]. В 1750 г. году, как считается, Богдан (Вейнгольд Готтард) Барклай де Толли в возрасте 24 лет покинул службу в чине лейтенанта (или поручика), заслужив дворянство. По другим данным Вейнгольд  Готтард поселился в имении в 1755 г. после свадьбы с  Маргаретой фон Смиттен.

В собственности отца Барклая де Толли имение Паю пробыло до 1760 г. (Х.Хагемайстер называет точную дату 22 сентября 1860 г.), когда оно было продано  следующему владельцу — Иоганну фон Томсену. Обстоятельства продажи  были чрезвычайными – имение было продано за долги с аукциона[21].

Вопрос возникновения долгов может иметь различные объяснения. Известно, что  в 1750 (1755) году Готтард Вильгельм ушел с военной службы, где занимался снабжением [22]. Возможно, на службе могла произойти какая-то «история»– Вейнгольд Готтард  мог или сам растратить средства, или не справиться  с ситуацией, то есть быть объявлен ответственным  за чужие прегрешения.

 Если исходить из даты рождения Михаила Богдановича (Михаэля Андреаса) Барклая де Толли в 1757 г., которую отстаивают В. Безотосный, А. Горшман и С. Нечаев, наиболее вероятным местом рождения полководца (за исключением, может быть, Риги) становится не латвийское Лугажи, но эстонское имение Паю (Pajo, Luhde-Grosshof ), где семья Богдана (Вейнгольда Готтарда) Барклая де Толли жила до конца сентября 1760 г.

  Именно в эстонской части имения –  Паю – родились первые дети семьи, некоторые из которых умерли. Так, в Паю должен был, вероятно, родиться брат Барклая генерал Иван Богданович, датой рождения которого как правило считается 1759 г.[23]

 Почему же, несмотря на тот факт, что родители Барклая жили в эстонской части имения  Luhde-Grosshof — Паю, на первый план в биографических материалах о Барклае вышла латвийская часть имения — Лугажи?

Причиной этого, вероятно, было то, что    латвийская часть имения Луде Гроссхоф – Лугажи представляла собой центр церковного округа ( прихода, по-немецки Kirchspiel,  эст. Кихельконд[24]. В Лугажи находилась церковь, в книги которой и заносились  основные данные о рождениях жителей данного округа, в том числе и обоих частей имения Луде Гроссхоф.

Если отстаиваемая указанными российскими историками  дата рождения  Михаила Богдановича в 1757 г. верна, то  в этом случае он, скорее всего, должен был родиться именно в Эстонии – в имении Паю, и его должны были крестить в церкви Лугажи.

 Однако имеющиеся факты говорят о другом. В частности,  известны  немецкие источники, согласно которым крещение младенца Барклая произошло в лютеранской церкви места Жеймелис (Žeimelis, Zeimys) в Литве —  в то время герцогстве Курляндии и Семигаллии.

    Запись о крещении Михаила Богдановича (Михаэля Андреаса) Барклая де Толли 15 (27) декабря 1761 г. в  церкви Жеймелиса была опубликована в 1913 г. Г. Хиллнером [25]. Эту запись приводит в своей книге Рейн Хельме.На данный документ ссылаются также литовские и латвийские историки[26].

  Краткая запись такова: «1761 dom. P. nat.hr Barclay de Tolly aus Pamautz :Sohn Michael Andreas» (Hillner, op.cit.,  S. 113). В переводе: 1761 г. в воскресенье после рождества господня ( т.е. 27 декабря) – господин Барклай де Толли из Памутца сын Михаэль Андреас[27].

Запись о крещении следует считать более важным документом, чем формуляры, на которые стремятся опереться историки В.Безотосный, А.Горшман, С.Нечаев и др. Р. Хельме  не без основания упрекает данных (и других) российских историков в том, что они в недостаточной мере знают и используют немецкие источники [28].

Приведенная запись соотносится и с рядом других известных фактов о семье родителей фельдмаршала.

   Если крещение полководца состоялось 15 (27) декабря 1761 г., то наиболее вероятной датой его рождения  следует  считать 14(26) декабря  1761 г.

  Дата 14(26) декабря  определяется ссылкой на свидетельство самого фельдмаршала  в письме к жене 14 (26) декабря 1815 г.(опубликовано  — G.Hillner).   См. также Р. Хельме [29].

В церковной записи указывается, что отец младенца —  из Памутца (Pamаutz — Помушис), где в это время жили родители Барклая. Поэтому наиболее вероятным местом рождения будущего фельдмаршала называется литовский Помушис, относившийся к приходу церкви Жеймелиса (Žeimelis).

Сторонники рижской версии могут заметить, что сказанное не исключает того, что будущий фельдмаршал мог родиться также и в Риге и быть затем привезённым матерью в район Памушиса-Жеймелиса, где начала жить семья после продажи имения Паю. Однако, как кажется, версия литовского Помушиса  выглядит более вероятной.

Возможно даже, что отец Барклая оказался в другом государстве (за пределами тогдашней Российской империи)   не случайно. Это могло быть следствием  возникших у него проблем — например, долгов, из-за которых он продал свое имение Паю. Проезд в Ригу, находившуюся в пределах российской империи, требовал пересечения  границы. Не известно,  входило ли таковое в то время  в планы Вейнгольда Готтарда.

 Как сообщает  Рейн Хельме, после продажи последним имения Паю в сентябре 1760 г. имение Помушис предоставил ему  дядя – Михал фон Ремер (Michal Fabian von Römer), муж сестры  Вейнгольда Готтарда Барбары Элизаветы (Barbara Elisabeth), урожденной Барклай де Толли.  Михал фон Ремер был владельцем мызы Муза (Mūša) недалеко от Бауски. Есть даже версия — о ней говорит Р. Хельме —  что будущего фельдмаршала назвали именно в честь дяди его отца [30] .

 Можно заметить при этом, что кроме литовского Памушиса (в нынешнем Пакруойском районе), хозяином которого в то время был  Михал фон Ремер,   есть также близкий по звучанию Памушас  (Pomūšas) латвийский — под г.Бауска. Оба сходных по названию поместья связаны   с рекой Муша (Муса, Mūša ), от которой, очевидно, и получили свое название. [31].

В 1761 г.указанные имения находились в разных государствах, Памушас латвийский входил в состав Российской империи, Памушис литовский находился на территории герцогства Курляндии и Семигаллии.   Однако возможно, что когда-то они могли быть частями одного большого имения.

Крещение Михаэля Андреаса в Жеймелисе говорит в пользу того, что он родился именно в литовском Памушисе, поскольку Жеймелис, вероятно, был приходским центром, к которому относился Помушис.

  При этом соотношение обоих Памушисов и история родственников Барклаев де Толли семьи фон Ремеров еще требуют дополнительного изучения. Семья Ремеров имела  польские корни. Имя дяди Барклая  было Михал (Mihal), отцом Михала был  Jerzi. В польском варианте произносилось и имя Барбары Елизаветы –Elzbieta. Польские имена имели и дети семьи[32].

 4. История документов М. Барклая де Толли 1812 г. Книга Михаэля  и Дианы Джоссельсонов  «Командующий». (Michael and Diana Josselson. The commander. A life of Barclay de Tolly)

 Отъезд Барклая из армии  после оставления Москвы  заставил генерала предпринять энергичные попытки реабилитировать своё имя.  Общественное мнение 1812–1813 гг. было настроено по  отношению к нему весьма критически. Были и прямые обвинения в  измене, которые, как мы видели, доходили и до Царскосельского лицея.

   Подавший в отставку Барклай де Толли провёл некоторое время в имении Бекхоф (Beckhof, Йыгевесте) в кругу семьи, ведя переписку с царем Александром.  Обстоятельства и содержание этой переписки до сих пор остаются полностью не известными. Опубликованные позже (в частности, В. Харкевичем)  письма этого времени как Барклая Александру (в особенности письмо из Вильянди 31.ХI (3 XII)), так и Александра Барклаю,  не полны и оригиналы писем остаются недоступными [33].

      В письмах царю Михаил Барклай де Толли отстаивал справедливость своих военных решений, обрисовывал реальную обстановку в армии и в качестве условия  дальнейшей службы   требовал разрешения реабилитировать своё имя. То есть просил у царя права на  публичное изложение своих мнений и фактов.  Такое право, хотя и частичное, Барклай получил, но царь брал на себя  роль цензора его публикаций. В результате та  версия событий, которую отстаивал опальный генерал, получила отражение в публикациях не под его именем. Она была опубликована в двух брошюрах – полковника П.  Чуйкевича и племянника Барклая Андреаса, которые, вероятно, опирались на рукописи самого генерала[34].За ними последовала «Описание войны  1812 г.» бывшего адъютанта ген. Коновницына  Д. Ахшарумова (1819), и, наконец, анонимная публикация частей рукописи самого Барклая в «Сыне Отечества» Греча.

При этом, как отмечает Р. Хельме, после смерти фельдмаршала правительство (Аракчеев и др.) взяло все документы Барклая под жёсткий контроль[35]. Рукопись генерала о войне 1812 г. («Изображение») была опубликована (и то не полностью) только в 1859 г. М. Богдановичем и в 1893 г. А. Титовым. В 1880-х гг. с оригиналами рукописей Барклая мог ознакомиться генерал Н. Дубровин, но и он опубликовал тексты в ограниченном виде. Не имел прав публикации и В. Харкевич. Полной не может считаться и публикация 1912 г. В. Колюбякина [36].

 История документов Михаила Барклая де Толли, до сих пор во многом недоступных историкам, напоминает историю с мемуарами известного политического деятеля и генерала Леонтия Бенигсена, описанную Н. Эйдельманом («Записки Бенигсена») [37]. Л. Бенигсен, как и Пален, умер в 1826 г. Мемуары обоих были изъяты и в значительной мере не известны до сих пор.

 Говоря о судьбе архива фельдмаршала, не следует забывать  историю с приездом самого  царя Александра I в имение Stolben (Stalbe) в 1818 г., в результате которого вдова Михаила Богдановича получила большое награждение от царя. Можно предположить, что уже тогда свиту монарха могли интересовать и документы Барклая.

 Оставшаяся часть архива М. Барклая де Толли оказалась в руках семейства Кампенхаузен, родственников жены сына Барклая,  Эрнста Андреаса, и была в 1939 г. вывезена в Германию. После войны архив был передан  в институт Гердера, с запретом публикаций материалов в течение нескольких десятилетий.

 Как считается, первыми из историков этими материалами смогли воспользовались супруги Михаэль и Диана Джоссельсоны – авторы книги «Командующий», ставшей первой академической биографией победителя Наполеона, опубликованной в Оксфорде в 1980 г.  (Michael Josselson and Diana Josselson: The commander. A life of Barclay de Tolly, Oxford University Press, Oxford, New York, 1980) [38].  В силу этого книга Михаэля  и Дианы Джоссельсон, опирающаяся на данные «семи архивов»,  сыграла  немалую роль в  барклаеведении.

 Автор книги Михаэль Джоссельсон (Michael Josselson, 1908–1978) –  фигура весьма интересная. Уроженец Тарту, где он учился в начальной школе, Джоссельсон   закончил в 1927 г. школу  в Берлине. В 1935 г., спасаясь от нацистов, он переехал в Париж, затем в 1937 г. эмигрировал в США. Во  второй мировой войне Джоссельсон участвовал в составе американской армии.После войны  работал  в Европе  — в важных американских учреждениях, в том числе в таких культурных фондах,  как Congress for Cultural Freedom (CCF), директором которого он был, и International Association for Cultural Freedom . С 1961-го по 1978 г.  Джоссельсон жил в Швейцарии (Женеве)[39].

 Михаэль Джоссельсон был человеком весьма информированным и допущенным к важным документам о Восточной Европе — в том числе к материалам Барклая, находящимся в Институте Гердера и других архивах.  Поэтому его написанная совместно с женой книга  содержит ссылки на такие документы,  которые в России до этого известны не были. В частности, в книге есть ссылки на донесения  английского представителя в русской армии  1812-13 гг генерала Вильсона [40].

 5. Из истории дома Барклая на Ратушной площади в Тарту

 

 Среди мест Эстонии, связанных с именем Михаила Богдановича Барклая де Толли,  есть дом на Ратушной площади города Тарту (Ратушная пл.18), известный как «кривой дом» или «дом Барклая де Толли». Однако, вопреки установленной на доме в 1962 г. памятной доске, нельзя достоверно утверждать, что в доме жил (хотя, возможно, и бывал) сам Барклай.

Согласно имеющимся данным, дом был куплен в 1819 г. – уже после смерти фельдмаршала – его  вдовой  Еленой Ивановной ( Helene Auguste Eleonore), урождённой фон Смиттен (von Smitten, 1770–18 .05. 1828).  До этого времени c 1787 г. домом  владело семейство фон Крюденер-Лилиенфельд [41]. Елена Ивановна и сын Барклая Эрнст (Михаил) Михайлович (Эрнст Магнус Август ) прожили в этом доме почти 10 лет. В это время в доме  кипела светская жизнь, здесь давались балы, проходили встречи [42]. В 1828 г. (18 .05) Елена Ивановна умерла в Дерпте (возможно, в этом же доме). 16 января 1829 г. сын  Михаила Богдановича и Елены Ивановны Эрнст Михайлович (1798–1871) продал дом Карлу фон Липгарту [43].


[1] В. Илляшевич. Прибалтийцы в Oтечественной войне 1812 г. Талл., 2011.

 [2]  Напр.: В. Т. Тотфалушин,  Барклай де Толли в современной российской историографии, https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:IGItx7CT5HMJ:www.borodino.ru/

[3] Helme R. Kindralfeldmarssal Barclay de Tolly.Tallinn, 2006, С. 258.

[4] С.Нечаев. Барклай де Толли. М., 2011,  http://lib.rus.ec/b/357530/readhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D0%BC%D1%83%D1%88%D0%B8%D1%81

[5] Пушкин А.С., Современник, № 4, 1836 г. (http://rvb.ru/pushkin/01text/07criticism/01criticism/0436sovr/0961.htm). Об истории стихотворения «Полководец» см.,  напр., Н.Н. Петрунина «Полководец».- // Стихотворения Пушкина 1920–1930 гг. Л., Наука, 1974.

[6] Тынянов Ю.Н. Пушкин и Кюхельбекер, http://pushkin.niv.ru/pushkin/bio/tynyanov-kyuhelbeker/pushkin-i-kyuhelbeker-4.htm.

[7] Владелец имения Wagenküll – Taagepera,  http://et.wikipedia.org/wiki/Stackelbergwww.moles.ee/99/Feb/08/7-1.html

[8] Безотосный В. М., Горшман А. М. Опыт определения года рождения военнослужащих русской армии (по материалам о военной службе М. Б. Барклая де Толли) // Советские архивы. 1989. № 1.,  Нечаев С. Барклай де Толли. М., 2011,  http://lib.rus.ec/b/357530/read.

[9] Напр., http://www.napoleon.org/en/reading_room/biographies/files/barclay_tolly.asp.

[10] В. Илляшевич, Прибалтийцы в Отечественной войне 1812 г., С. 249.

[11] Напр.,  www.britannica.com/…/Mikhail-Bogdanovich-Prince-Barclay

[12] Напр., «Rigasche Biographien nebst einigen Familien-Nachrichten», Riga, 1881, также http://voynablog.ru/2011/03/12/general-feldmarshal-barklaj-de-tolli-m-b/.

[13] С.Нечаев. Барклай де Толли. М., 2011,  http://lib.rus.ec/b/357530/read .

[14]http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D0%BC%D1%83%D1%88%D0%B8%D1%81.

[15] Напр., С.Нечаев,  Барклай де Толли, http://lib.rus.ec/b/357530/read.

[16] http://register.muinas.ee/?menuID=monument&action=view&id=23292 .

[17] Heinrich von Hagemeister, Materialien zu einer Geschichte der Landgüter Livlands, Teil 1. 1836, S. 293.

[18]  Helme Rein, Kindralfeldmarssal Barclay de Tolly.Tallinn, 2006,   lk.35.

[19] Heinrich von Hagemeister, Materialien zu einer Geschichte der Landgüter Livlands, Teil 1. 1836, S. 293.

[20] H. Hagemeister, S. 293. Также http://www.pajupansionaadid.ee/index.php?option=com_content&task=view&id=12&Itemid=27, http://et.wikipedia.org/wiki/Michael_Andreas_Barclay_de_Tolly.

[21] H. Hagemeister, там же, http://register.muinas.ee/?menuID=monument&action=view&id=23292 .

[22]  Хельме, op cit, с. 35

[23] В. Безотосный,  http://www.rusdeutsch-panorama.ru/jencik_statja.php?mode=view&site_id=34&own_menu_id=2812 .

 [24] http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%B4.

[25] . Hillner G. Vürst  Michael Barclay de Tolly.Beitrage zu einen bilde seunes characters. Rigasher almanach für das jahr 1913. Riga,  Häcker, 111-135-

[26] Helme R., Helme Rein, Kindralfeldmarssal Barclay de Tolly. Tallinn, 2006, lk.35 . Virginija Vasiliauskiene,  History of Zeimelis.  http://kehilalinks.jewishgen.org/zeimelis/Virginia.htmhttp://www.liuteronai.lt/Parapijos/Zeimelio-parapija/Naujienos/LELB-parapiju-bendryste-Vilnius-Zeimelis.

[27] Р. Хельме, op cit., lk. 35-36.

[28] Там же.

[29] Helme R., Barclay de Tolly, lk.36.

[30] Helme R., Barclay de Tolly, lk.35.

[31] Helme R., Barclay de Tolly, lk.35

[32]  Напр.,  http://www.geni.com/people/Barbara-Elzbieta-R%C3%B6mer/6000000016591561562

 [33] Helme R. Kindralfeldmarssal Barclay de Tolly.Tallinn, 2006, С. 258.

[34] R. Helme, С. 262.

[35] R. Helme,  Там же.

[36]  R. Helme, Там же.

[37] Н. Эйдельман, Записки Бенигсена .//  Из потаённой истории России XVIII–XIX вв., 1993,  С. 299.

[38] http://www.chas-daily.com/win/2012/07/30/v_014.html?r=3&printer=1&.

[39]  http://www.lib.utexas.edu/taro/uthrc/00064.xml )/

[40] См.: R. Helme,  С. 264.

[41] См. об этом Т. К. Шор. К истории дома Барклая на Ратушной площади в Тарту // Таллинн. 2011,  №№ 5–6, С. 159–161.

[42] R. Helme, С. 396.

[43] Т. Шор. Цит.соч., С. 161.


Добавить комментарий